Subtítulos traducidos y enlazados a la ficha.
Estoy muy contento de haber tenido la oportunidad de traducir una auténtica obra maestra como esta película, que estaba sin subs en español por pura casualidad, pues es difícil encontrar una película tan buena sin traducción a estas alturas, y sólo la casualidad ha hecho que haya pasado desapercibida (además he tenido la suerte de adelantarme a garitero, que ya estaba con el cuchillo entre los dientes tras esta película
).
Peliculón.
Burocracia políticamente correcta (prohibido disparar para evitar que los secuestradores sean mártires) y la relajación propia de un país con poca criminalidad, y una zona, Nagano, con menos aún, hacen que se vean momentos antológicos de la chapuza o simplemente inocencia y cabezonería en la policía de Nagano.
Un momento tan ridículo como hilarante es por ejemplo el de (según mi traducción, claro):
"La 'Operación Piedras' comenzará ahora."
"¡Lancen... piedras!"
Un elenco de actores tremendo, con pequeños papeles para decenas de actores, y un Koji Yakusho excelente, completan una película coral expléndida, de lo mejor que he visto últimamente.
Para no perderse.