Autor Tema: Into the Fire (Lo Kin, 1989) [HK]  (Leído 727 veces)

Desconectado Danyyyy

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 27.520
  • Ryos: 4577
Into the Fire (Lo Kin, 1989) [HK]
« en: 04 Enero, 2020, 21:55:25 »
Título:Into the Fire
Título V.O:Lie huo jie tou / 烈火街頭
Director:Lo Kin
Año/País:1989 / Hong Kong
Duración:91 minutos
Género:Acción. Triada
Reparto:Ngai Sing, Chin Siu-Ho, Chan Wing-Chi, Teddy Yip Wing-Cho, Wu Fung
Enlaces:EnH
Ficha de:Danyyyy




Desconectado Danyyyy

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 27.520
  • Ryos: 4577
Into the Fire (Lo Kin, 1989) [HK]
« Respuesta #1 en: 04 Enero, 2020, 22:00:19 »
Sinopsis Un punk integrante de una tríada y un niño rico tienen que poner sus diferencias a un lado cuando ambos están en peligro, perseguidos por un grupo de mafiosos.


















https://www.filmaffinity.com/es/film708374.html

http://hkmdb.com/db/movies/view.mhtml?id=7184&display_set=eng

Desconectado subeteorimono

  • Renshi
  • Kudan
  • *****
  • Mensajes: 7.611
  • Ryos: 6561
Into the Fire (Lo Kin, 1989) [HK]
« Respuesta #2 en: 04 Enero, 2020, 22:38:44 »
Ejem... ¿De dónde sale esa traducción de la sinopsis? El texto ya veo que está en IMDb, pregunto por la traducción  :ejem: jajaja jajaja jajaja

Desconectado Danyyyy

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 27.520
  • Ryos: 4577
Into the Fire (Lo Kin, 1989) [HK]
« Respuesta #3 en: 04 Enero, 2020, 22:42:51 »
Ejem... ¿De dónde sale esa traducción de la sinopsis? El texto ya veo que está en IMDb, pregunto por la traducción  :ejem: jajaja jajaja jajaja

Si pinchas en el enlace de filmaffinity lo averiguarás.

Desconectado subeteorimono

  • Renshi
  • Kudan
  • *****
  • Mensajes: 7.611
  • Ryos: 6561
Into the Fire (Lo Kin, 1989) [HK]
« Respuesta #4 en: 04 Enero, 2020, 22:57:31 »
Si pinchas en el enlace de filmaffinity lo averiguarás.

Ah, firma FILMAFFINITY... Bueno, yo creo que todos los traductores de esta casa saben que cuando en unos subs aparece la palabra 'punk', casi nunca significa lo que en español entendemos por 'un punk'. La palabra tuvo varios significados antes de utilizarse en el mundo rockero en los setenta, uno de ellos precisamente era en el hampa estadounidense, donde se empleaba para los gánsteres de poca monta que reciben collejas de todos lados. Equivaldría al chinpira yakuza, más o menos. Luego en EEUU además había un sentido carcelario que equivaldría al uke del yaoi, por así decir. Estos dos significados arraigados en yankilandia son los que hicieron a EEUU poco receptivos a eso del 'punk rock' originalmente y que la mayoría de bandas no quisieran saber nada de la palabrita  jajaja
  En fin, el "punk" de esta película no es un mohicano de chupa (chaqueta) claveteada ni nada de eso, es un pringaíllo de cuarta fila en la Triada, nada más. Por si las dudas. Esa traducción de FA es totalmente inaceptable...  :X jajaja

   
 

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Into the Fire (Lo Kin, 1989) [HK]
« Respuesta #5 en: 05 Enero, 2020, 05:19:34 »
Igual ese argumento de pareja dispareja promete.
A propósito de traducciones: Esta tarde leía una historieta y en un momento Punisher pide la cuenta al camarero: "El cheque" (calculo que los  de la editorial no corrigen nada)