Autor Tema: Hana And Alice (Shunji Iwai, 2004)  (Leído 10588 veces)

Desconectado kairocure

  • Nidan
  • ****
  • Mensajes: 1.611
  • Ryos: 0
Hana And Alice (Shunji Iwai, 2004)
« en: 14 Octubre, 2004, 21:52:19 »
Título:Hana And Alice
Título V.O:Hana to Alice
Director:Shunji Iwai
Año/País:2004 / Japón
Duración:112 minutos
Género:Drama, Comedia
Reparto:Yu Aoi, Anne Suzuki, Tomohiro Kaku, Ryoko Hirosue, Hiroshi Abe.
Enlaces:Subs
Ficha de:kairocure / Bondurant




Desconectado kairocure

  • Nidan
  • ****
  • Mensajes: 1.611
  • Ryos: 0
Hana And Alice
« Respuesta #1 en: 14 Octubre, 2004, 21:53:27 »
Para el bittorrent la tenéis en fantastic super club:

Enlace eliminado


Por el momento no hay subs en inglés  :(

Desconectado jolu

  • Shodan
  • ****
  • Mensajes: 1.233
  • Ryos: 0
Hana And Alice
« Respuesta #2 en: 14 Octubre, 2004, 22:05:16 »
ya apareceran   ¬¬  ¬¬  ¬¬  ¬¬
bajare el torrent mientras tanto

Desconectado perrro

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 198
  • Ryos: 0
en el torrent hay subtitulos
« Respuesta #3 en: 14 Octubre, 2004, 22:38:28 »
Le estoy dando al torrent y hay un idx y un rar seguramente con el sub del dvd, espero sean en ingles...
Buuuuuuuuuu acabo de ver los datos en fantasticsuperclub, subtitulos en chino y japones solamente....bueno a esperar.

Movie.Year...: 03/13/2004
Release.Date.: 10/13/2004
DVD.Rls.Date.: 10/08/2004
Film Genre...: Drama/Comedy
Runtime......: 112 min
Video.Codec..: XviD 1.0.1
Video.Bitrate: 992 kb/s
Resolution...: 640x352
FPS..........: 23.976
Audio.Codec..: AC3
Audio.Bitrate: 448 kb/s
Language.....: Japanese
Subtitles....: Chinese/Japanese
Size.........: 2cd 49x15MBx2
IMDB.Rating..: 7.6/10 (22 votes)

Desconectado Bondurant

  • Hanshi
  • Rokudan
  • *****
  • Mensajes: 4.072
  • Ryos: 0
Hana And Alice
« Respuesta #4 en: 14 Octubre, 2004, 23:23:11 »
el dvd version overseas que es el que traera subs en ingles no sale, segun yesasia, hasta enero 2005, con lo que es posible que los subs en ingles tarden un 'ratico'

Desconectado jolu

  • Shodan
  • ****
  • Mensajes: 1.233
  • Ryos: 0
Hana And Alice
« Respuesta #5 en: 14 Octubre, 2004, 23:42:27 »
2 meses y medio mas o menos pongamos tres...
esperaremos hasta entonces

Desconectado jolu

  • Shodan
  • ****
  • Mensajes: 1.233
  • Ryos: 0
Hana And Alice
« Respuesta #6 en: 27 Diciembre, 2004, 15:52:11 »
ha aparecido este otro ripeo con subtitulos en ingles :

Enlaces eliminados.

esta peli dura mas que la anterior ¿cuanto tiene que durar la version definitiva?

Desconectado Connelly

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 245
  • Ryos: 0
Perrro quiero esos subs en japonés
« Respuesta #7 en: 27 Diciembre, 2004, 17:09:53 »
Necesito los subs en japonés para ir practicando, ¿donde los pillo? ¿Podrías ponerlos a compartir en la mula indicando que son en japonés?

Me servirán para seguir estudiando para el noken sankyuu  8)
Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su espíritu, se despiertan al día siguiente para encontrar que todo era vanidad. Mas los soñadores diurnos son peligrosos, porque pueden vivir su sueño a fin de hacerlo posible.

Desconectado jolu

  • Shodan
  • ****
  • Mensajes: 1.233
  • Ryos: 0
Hana And Alice
« Respuesta #8 en: 27 Diciembre, 2004, 17:14:24 »
jooo pues traduce los de la version nueva y asi ya tenemos traduccion, no estaria de mas que alguien que sepa japones traduzca los subtitulos de los estrenos sin subtitulos en ingles...  :P  :P  :P  :P
por cierto me estoy bajando los subtitulos de locomotive teacher, en ingles y japones si los quieres...

Desconectado Connelly

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 245
  • Ryos: 0
Más quisiera yo...
« Respuesta #9 en: 27 Diciembre, 2004, 17:37:32 »
Mi japonés está superoxidao, y además me falta nivel, si no, te aseguro que traduciría un puñao de cosas.
Ahora estoy muy liado con las cosas de la facultad y además quiero prepararme el examen que dije antes.Lo siento. No,no me interesan los de Locomotive.
Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su espíritu, se despiertan al día siguiente para encontrar que todo era vanidad. Mas los soñadores diurnos son peligrosos, porque pueden vivir su sueño a fin de hacerlo posible.

Desconectado kusojiji

  • Shodan
  • ****
  • Mensajes: 1.279
  • Ryos: 0
Hana And Alice
« Respuesta #10 en: 27 Diciembre, 2004, 18:28:30 »
Ohh!!! la ultima de Iwai!!!! a ver si le pillamos los subs  :(
Ya!! Minna Genkikai!! Watashiwa Kusojiji, anatanotomodachininaritai!!!

Desconectado jolu

  • Shodan
  • ****
  • Mensajes: 1.233
  • Ryos: 0
Hana And Alice
« Respuesta #11 en: 27 Diciembre, 2004, 21:12:49 »
je je je pues tengo unos mangas para niños escritos en kana que van de la ostia para aprender el silabario, y si quieres practicar cosillas no muy dificiles metete en paginas para niños japoneses (cualquier cadena de tv
puedes mirar los resumenes de los capitulos etc...)

Desconectado Connelly

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 245
  • Ryos: 0
Jejeje, mejor no
« Respuesta #12 en: 28 Diciembre, 2004, 01:41:33 »
Cita de: "jolu"
je je je pues tengo unos mangas para niños escritos en kana que van de la ostia para aprender el silabario, y si quieres practicar cosillas no muy dificiles metete en paginas para niños japoneses (cualquier cadena de tv
puedes mirar los resumenes de los capitulos etc...)
 

Bueno Jolu, pongo a tu conocimiento que he cursado 4 años de japonés en el instituto de idiomas 8), que además dí una conferencia sobre cine japonés :p y que encima mi nota en el último oral de japonés fue un 8.5 :eres_el_amo: , así que entenderás que yo de los kanas me río  jajaja, lo que pasa es que en japonés hay muchos modos de hablar y eso influye en las declinaciones de los verbos y te armas un follón de la ostia, aún así no me considero con el suficiente nivel como para traducir una película a pelo :( .  
Aqui tengo manuales con más de 5000 palabras de vocabulario y 4 pdfs con todos los kanjis que existen en la lengua japonesa (con sus lecturas en chino y en japonés) . Luego aparte el examen del noken sankyuu (tercer grado, el más alto es el primero) es el primer domingo de diciembre, lo tengo que hacer en la Universitat Autónoma de Barcelona y como curiosidad apuntar que se hace el mismo día en todos los paises del mundo     0_o  . Vamos que la cosa es oficial. Deseadme suerte. Espero algún día tener nivel y tiempo como para poder echaros una mano cn las pelis japonesas que vienen sin subtítulos  ;)
Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su espíritu, se despiertan al día siguiente para encontrar que todo era vanidad. Mas los soñadores diurnos son peligrosos, porque pueden vivir su sueño a fin de hacerlo posible.

Desconectado Adekus

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 397
  • Ryos: 0
Re: Jejeje, mejor no
« Respuesta #13 en: 28 Diciembre, 2004, 01:56:06 »
Cita de: "Connelly"
Luego aparte el examen del noken sankyuu (tercer grado, el más alto es el primero) es el primer domingo de diciembre

¿Y no vas a llegar un pelín tarde? :D .Pues nada, si llegas a tiempo que tengas suerte con el examen http://smileys.smileycentral.com/cat/36/36_1_11.gif' alt='Thumbs Up' border=0 width=35>.

Desconectado Connelly

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 245
  • Ryos: 0
En efecto
« Respuesta #14 en: 28 Diciembre, 2004, 02:17:08 »
Jejeje,  jajaja . Voy a llegar demasiado temprano. Es que resulta que este año se me volvió a pasar la fecha y por eso ya estoy concienciado con el del año que viene (es que va a ser un examen durillo, y me lo prepararé en mis ratos libres). Adekus, me alegra saber
que sigues vivo y no te has ahogado en los pegotes demi anterior post  jajaja
Los que sueñan de noche en los polvorientos recovecos de su espíritu, se despiertan al día siguiente para encontrar que todo era vanidad. Mas los soñadores diurnos son peligrosos, porque pueden vivir su sueño a fin de hacerlo posible.