Autor Tema: Sayon's Bell / Bell of Sayon (Hiroshi Shimizu, 1943)  (Leído 665 veces)

Desconectado subeteorimono

  • Renshi
  • Kudan
  • *****
  • Mensajes: 7.611
  • Ryos: 6561
Sayon's Bell / Bell of Sayon (Hiroshi Shimizu, 1943)
« en: 11 Diciembre, 2015, 22:53:58 »
Título:Sayon's Bell / Bell of Sayon
Título V.O:Sayon no kane
Director:Hiroshi Shimizu
Año/País:1943 / Japón
Duración:74 minutos
Género:Aventuras, romance, turismo, propaganda bélica
Reparto:Ri Koran (aka Shirley Yamaguchi), Hatsu Shimazaki, Toshiaki Konoe, Kenzo Nakagawa
Enlaces:Subs.
Ficha de:subeteorimono




Desconectado subeteorimono

  • Renshi
  • Kudan
  • *****
  • Mensajes: 7.611
  • Ryos: 6561
Sayon's Bell / Bell of Sayon (Hiroshi Shimizu, 1943)
« Respuesta #1 en: 11 Diciembre, 2015, 22:54:22 »





Desconectado subeteorimono

  • Renshi
  • Kudan
  • *****
  • Mensajes: 7.611
  • Ryos: 6561
Sayon's Bell / Bell of Sayon (Hiroshi Shimizu, 1943)
« Respuesta #2 en: 11 Diciembre, 2015, 22:54:43 »
Citar
A Japanese "national policy" film, loosely based on an event that occurred in Japanese-occupied Taiwan in September 1938. It follows a young girl named Sayon from one of the country's indigenous tribes and tells of her her devotion to her village, and to the Japanese empire. (KG.)

Traducción (ejem). Hiroshi Shimizu también pasó por el tubo de la propaganda bélica cinematográfica y aunque nos han llegado pocas películas suyas del periodo post-Pearl Harbor, aquí tenemos una pequeña muestra, con la célebre Shirley Yamaguchi, la mujer de los mil nombres, en este caso bajo uno de sus alias como exitosa actriz china, Ri Koran. No sé que dice ese de KG de 1938; en la peli se nos aclara expresamente que estamos en mayo de 1942, en Taiwán, con la tribu Takasago, que dio a Japón durante la segunda contienda gorda mundial unos incansables voluntarios cuyas características me recuerdan a las de los gurkhas que a su vez utilizaron los ingleses. El último voluntario Takasago en claudicar lo hizo... ¡en 1975! Info here.

La peli gira en torno al personaje de Sayon, interpretado por Yamaguchi-Koran-etc, aquí una alegre y asertiva joven de la tribu, que cuida de los cerdos, de los bebés de todo el mundo y que hace también de educadora de los niños, a quienes enseña el japonés (tanto ella como los chavalicos han japanificado hace poco incluso sus nombres). La policía, como cuerpo, tiene un gran papel también en el film, como se explica ya en los carteles del comienzo. Sayon ama a Saburo, que vuelve de instruirse en la academia para, recién regresado, ser llamado al combate y a la gloriosa muerte, sin dar casi ni tiempo de que se case la pareja. Entre unas y otras cosas hay diversas aventurillas, algunas canciones cantadas por Yoshiko o Shirley Yamaguchi, quiero decir Ri Koran, o lo que es lo mismo, Li Xianglan (tate, que tuvo muchos más nombres...). También un poquito de etnología, turismo, reivindicación del ejército de Taiwan como parte del ejército japonés y otras hierbas. En fin; en el fondo, un artefacto de propaganda, pero Shimizu es Shimizu y consigue una película bastante simpática a pesar de lo desenfocado (en mi opinión) del guión.

Desconectado subeteorimono

  • Renshi
  • Kudan
  • *****
  • Mensajes: 7.611
  • Ryos: 6561
Sayon's Bell / Bell of Sayon (Hiroshi Shimizu, 1943)
« Respuesta #3 en: 22 Diciembre, 2015, 14:13:23 »
Acabo de subir la traducción de los subtítulos. Es una suerte poder contar con ellos, pues otras pelis clásicas de Shirley Yamaguchi de durante la guerra –como casi todas aquellas a las que he dedicado fichas estos últimos días– carecen, por desgracia, de ellos. No siempre son grandes películas, es cierto, pero son siempre interesantes, e incluso muy interesantes.

A lo que comenté arriba añado una cosa, pero como comentarla implica un completo spoiler, lo pongo en tinta invisible: Ese final absurdo, con la muerte gratuita de Sayon. Sabemos que a los japoneses siempre les han ido mucho los finales trágicos con muchas lágrimas, pero ¿cuál es aquí el sentido? Se trata de una peli que ha de inflar los patrióticos pechos. Pero la muerte de Sayon no es gloriosa, no es patriótica, carece de mérito. No se sacrifica por nadie, no salva a nadie. Es una muerte estúpida y absurda. ¿Se nos quiere decir que los Uttofu (los dioses del lago) han tomado su revancha y que las supersticiones hay que tomarlas más en serio, modernillos del demonio? Lo dudo. ¿Se quiere decir que todo esto –todo lo que la peli promueve– es en vano? ¿Se desquitó así Shimizu por tener que pasar por el aro del cine de propaganda? ¿Es sabotaje encubierto? Ahí dejo la pregunta...