Autor Tema: Prophecy (Susumu Hani, 1982)  (Leído 837 veces)

Desconectado davidn33

  • Renshi
  • Sandan
  • *****
  • Mensajes: 2.387
  • Ryos: 7328
Prophecy (Susumu Hani, 1982)
« en: 08 Diciembre, 2014, 18:23:26 »
Título:Prophecy
Título V.O:Yogen
Director:Susumu Hani
Año/País:1982 / Japón
Duración:43 minutos
Género:Documental
Reparto:Documental
Enlaces:EngD
Ficha de:davidn33




Desconectado davidn33

  • Renshi
  • Sandan
  • *****
  • Mensajes: 2.387
  • Ryos: 7328
Prophecy (Susumu Hani, 1982)
« Respuesta #1 en: 08 Diciembre, 2014, 18:42:37 »
¡Hola, comunidad!

Tengo este documental desde hace tiempo, y si no me había animado a abrirle ficha hasta ahora es porque está narrado en inglés. Pero realmente Susumu Hani se merece que esta pieza tenga ficha. Si por estar narrado en inglés no debería estar en el foro, la borro sin problemas.

Citar
"This rare documentary is one of the very last efforts from preeminent documentarist/activist Susumu Hani best known for his feature films. This one is a short documentary about the 1945 atomic bombing and its devastating consequences. The film came out of the "10 Foot Movement". A movement organized by the Japan Peace Museum, which mobilized Japanese citizen activists to buy back small segments of film footage of the effects of the atomic bomb from the U.S. National Archives. The film combines recent footage of survivors of the atomic bomb with American archival footage, portraying the sorrow of atomic bomb survivors in the cold war period. The dramatic protagonist of this documentary is Taniguchi a survivor of the Hiroshima bombing. He is seen as he patiently awaits his turn in a hospital waiting room. He was 16 at the time of the bombing and spent the next 35 years in and out of hospitals for treatments and cure for his tumor mutilated body. Through Taniguchi's red thread we see images of the time following the bombing. These are mostly footage shot either by Japanese civilians or by US military departments most of which have been censored for years since they contain some of the most striking and disturbing images most likely to affect the arms race between US and other countries at the time. This movie which feels even more contemporary today prevents us to forget that both bombings caused 60.000 deaths in Hiroshima and 30.000 in Nagasaki, but during the following 5 months those deaths rose respectively to 140.000 and 60.000. From the testimony of survivors of Hiroshima and Nagasaki echos an appeal that yields a prophetic meaning: "The dreadful agonies and sufferings that we went through should never be repeated in the future". Also to be mentioned, the music score is by none other than maestro Toru Takemitsu"
(dimax9, usuario de Asiatorrents.)

Como dice el texto, esta pieza se montó con parte del material que Japón recopiló gracias a la Ten-Feet Campaign, que, auspiciada por el Museo Memorial de la Paz de Hiroshima, apoyó y financió la recuperación de imágenes (casi todas de carácter científico, aunque suene a aberración) sobre la bomba atómica que EEUU desclasificó pasados los años.
El documental es durísimo y combina esas imágenes (que sirvieron para muchas otras producciones, pues se terminaron recuperando muchos, muchos minutos de metraje) con las visitas médicas de uno de los afectados.
El inglés de la voz que lo narra es bastante básico y se entiende perfectamente. Lo repito: es durísimo.









Si realmente la voz en off inglesa hace que este documental, en el que a pesar de todo la habilidad de Susumu Hani se nota, no debiera estar aquí, me disculpo y elimino la ficha.

¡Saludos!

Desconectado subeteorimono

  • Renshi
  • Kudan
  • *****
  • Mensajes: 7.611
  • Ryos: 6561
Prophecy (Susumu Hani, 1982)
« Respuesta #2 en: 08 Diciembre, 2014, 22:55:39 »
¿Quieres decir que la peli actualmente sólo se encuentra doblada? ¿O era en inglés el original?
Sea como sea, no veo por qué no habría de estar aquí si es de un director japonés y producida en/por Japón. Al menos si entiendo bien este tutorial. De todos respóndeme las preguntas de arriba, que según lo que sea se debería indicar en la ficha ;) Por cierto, ¡gracias!  OK

Desconectado davidn33

  • Renshi
  • Sandan
  • *****
  • Mensajes: 2.387
  • Ryos: 7328
Prophecy (Susumu Hani, 1982)
« Respuesta #3 en: 08 Diciembre, 2014, 23:10:56 »
¡Hola, subeteorimono!

Malamente puedo responder. Con todo, cuando supe de este documental lo busqué y busqué y sólo encontré esta copia. En las consultas de los médicos se oyen eventuales diálogos de fondo en japonés, diálogos reales, pero prácticamente el 99% del metraje es conducido por esa voz en off inglesa... He mirado allí donde estoy registrado, incluyendo un tracker ruso que depara buenas sorpresa, pero no he visto más que la copia que tengo...  y ninguna otra información. De hecho, en las bases de datos más comunes, ni siquiera aparece reflejado en la filmografía de Hani... :(

Saludos y muchas gracias por lo que tú y yo sabemos y que, en cuanto lo corrija, sabrá todo el mundo...  :punk:

Desconectado subeteorimono

  • Renshi
  • Kudan
  • *****
  • Mensajes: 7.611
  • Ryos: 6561
Prophecy (Susumu Hani, 1982)
« Respuesta #4 en: 08 Diciembre, 2014, 23:27:43 »
¡Hola, subeteorimono!

Malamente puedo responder. Con todo, cuando supe de este documental lo busqué y busqué y sólo encontré esta copia. En las consultas de los médicos se oyen eventuales diálogos de fondo en japonés, diálogos reales, pero prácticamente el 99% del metraje es conducido por esa voz en off inglesa... He mirado allí donde estoy registrado, incluyendo un tracker ruso que depara buenas sorpresa, pero no he visto más que la copia que tengo...  y ninguna otra información. De hecho, en las bases de datos más comunes, ni siquiera aparece reflejado en la filmografía de Hani... :(

Sí, ya antes de preguntar había mirado en la IMDb, a veces tan des-informativa. Pero he mirado en el sitio de los caralargas (ka-gé) y allí dice que el «language» de esta peli es «English (dubbed)», que en todo caso parecía lo más probable. Como no me quiero matar investigando, me doy por contento con la respuesta y modifico en consecuencia la ficha con ese lindo codiguito: EngD = doblada al inglés  OK