Autor Tema: Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)  (Leído 2101 veces)

Desconectado daehara

  • Renshi
  • Nanadan
  • *****
  • Mensajes: 5.363
  • Ryos: 2260
    • ikisabi
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« en: 17 Marzo, 2014, 11:45:54 »
Título:Unforgiven
Título V.O:Yurusarezaru mono
Director:Lee Sang-il
Año/País:2013 / Japón
Duración:135 minutos
Género:Acción, Drama, crimen
Reparto:Ken Watanabe, Shiori Kutsuna, Jun Kunimura, Yûya Yagira, Kôichi Satô
Enlaces:Subs
Ficha de:daehara




Desconectado daehara

  • Renshi
  • Nanadan
  • *****
  • Mensajes: 5.363
  • Ryos: 2260
    • ikisabi
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #1 en: 17 Marzo, 2014, 11:47:55 »
Remake de Sin perdón (1992) ambientado en Japón a finales del siglo XIX. Un ronin (Ken Watanabe) que dejó atrás sus tiempos de mercenario es reclutado por otro ronin para vengar la mutilación de una prostituta y cobrar así un buen botín. (FILMAFFINITY)
















Rulan subtítulos en Japonés sincronizados. Por si alguien con conocimiento del idioma se atreve.  ;)

Desconectado Lestat_Alber

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 289
  • Ryos: 119
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #2 en: 18 Marzo, 2014, 23:22:15 »
Uooohhh!! Que buena pinta!! No sabía nada de esta producción!! Con lo que me gusta Watanabe Ken!! 0_o 0_o
Gran descubrimiento daehara OK OK y ojala algún día salgan subtítulos en inglés porque dudo mucho que esta pedazo de producción del año pasado pase demasiado tiempo desaparecibida ;) ;) ¿¿Sabemos si ya ha salido comercializada en Japón en DVD o Blu-Ray?? Por aquello de imaginar cuánto tiempo podría pasar hasta que unos subtítulos en inglés aparezcan por la red procedentes posiblemente de la puesta en venta al formato familiar...
Lo dicho, muchas gracias!! :D :D

Desconectado daehara

  • Renshi
  • Nanadan
  • *****
  • Mensajes: 5.363
  • Ryos: 2260
    • ikisabi
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #3 en: 19 Marzo, 2014, 09:26:49 »
Si claro, ya está en DVD y Bluray en Japón. Pero por desgracia con en muchos casos no llevan subs en Inglés. Habrá que esperar que se comercialice en otro pais donde incluyan dichos subtítulos. O que alguien con conocimientos de Japonés los traduzca de ese idioma.  OK

Desconectado Lestat_Alber

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 289
  • Ryos: 119
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #4 en: 19 Marzo, 2014, 22:28:36 »
Ya veo... bueno, habrá que esperar entonces :-? :-? Muchas gracias daehara :D :D

Desconectado jordif

  • Ikkyu
  • ***
  • Mensajes: 707
  • Ryos: 7
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #5 en: 20 Marzo, 2014, 20:21:21 »
buena informacion gracias.

Desconectado daehara

  • Renshi
  • Nanadan
  • *****
  • Mensajes: 5.363
  • Ryos: 2260
    • ikisabi
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #6 en: 03 Abril, 2014, 02:16:28 »
Ya han aparecido subs en inglés, pero no me deja subirlos en Opensubtitles. A ver si alguien los puede subir y los enlazo a la ficha. Están en As.To.  ;)

Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #7 en: 15 Abril, 2014, 17:59:07 »
He empezado la traducción pero son subs muy malos, o como poco muy raros. A ver si ahora que han aparecido les hacen una buena corrección en inglés y podemos traducirla en condiciones.

Desconectado daehara

  • Renshi
  • Nanadan
  • *****
  • Mensajes: 5.363
  • Ryos: 2260
    • ikisabi
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #8 en: 15 Abril, 2014, 23:02:54 »
He empezado la traducción pero son subs muy malos, o como poco muy raros. A ver si ahora que han aparecido les hacen una buena corrección en inglés y podemos traducirla en condiciones.

Gran noticia! Gracias de antemano Pazgua!  OK

Desconectado osvaldo

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 2
  • Ryos: 0
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #9 en: 16 Abril, 2014, 05:25:06 »
los subtitulos en ingles estan en subscene son muy Buenos espero que alguien los tradusca al espanol gracias
ozzy

Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #10 en: 16 Abril, 2014, 09:09:03 »
No. No son buenos. Lo que pone en subscene:

Citar
Unforgiven (2013) BluRay 720p x264-WiKi 900MB Ganool Unforgiven.2013.BRRip.XviD.MP3-RARBG I took the indonesian version and used google translate to convert it into an english sub.

O sea, traducción automática, o sea... Mierder :P

Desconectado osvaldo

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 2
  • Ryos: 0
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #11 en: 16 Abril, 2014, 22:33:15 »
yo la vi y los subtitulos se dejan ver para mi estan bien

Desconectado daehara

  • Renshi
  • Nanadan
  • *****
  • Mensajes: 5.363
  • Ryos: 2260
    • ikisabi
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #12 en: 17 Abril, 2014, 00:01:29 »
yo la vi y los subtitulos se dejan ver para mi estan bien

Pazgua, ni caso, sé que si dices que los subs no son buenos no son buenos. No me creo que a estas alturas haya alguien que pueda desconfiar en tu palabra sobre estos temas. Me enerva que encima alguien como el usuario oslavo, que aunque sólo haya escrito dos mensajes en este foro, con tres años desde su registro, no sepa o confíe en tu palabra sobre estos temas. No sólo me pareces uno de los mejores traductores. Hiciste escuela para crear otros grandes traductores, y encima estamos hablando de una película Japonesa de la cual conoces perfectamente el idioma local.

Sólo espero que el comentario de "oslavo" no te haya ofendido y sigas con la traducción cuando mejor te parezca. Y dejo el tema por que no es el mejor lugar para hablar de ello.  ;)

Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #13 en: 17 Abril, 2014, 00:14:47 »
...
Je, ¿qué puedo decir? Será que no me apetece traducirlos, por eso dije que son malos :P
Gracias por tus palabras daehara (me vas a sacar los colores  upss), pero no te preocupes que no me ofendo OK. Imagino que osvaldo está deseoso de ver la peli con su traducción al castellano, pero tendrá que fiarse de mi. Los subs de subscene son malos. Las tres primeras frases tienen más o menos sentido, pero el resto no. Se ve que han intentado corregir algunas cosas para darle más coherencia, pero eso no los hace comprensibles. Basta con ver los comentarios de los propios subs en subscene. Son una traducción del indonesio al inglés, que a su vez era una traducción amateur del chino al indonesio... Sólo con ese historial, esos subs queman con sólo mirarlos. ;)
(por cierto, he usado el autotraductor de google para saber lo que pone en los comentarios jajaja jajaja)

Desconectado daehara

  • Renshi
  • Nanadan
  • *****
  • Mensajes: 5.363
  • Ryos: 2260
    • ikisabi
Unforgiven (Lee Sang-il, 2013)
« Respuesta #14 en: 03 Junio, 2014, 10:09:27 »
Han aparecido unos subs en castellano. Aunque posiblemente sean traducidos a partir de aquellos que decíamos que eran malos. Será cuestión de comprobarlos. Os dejo el link: http://www.subswiki.com/film/Yurusarezaru_mono_%28Unforgiven%29_%282013%29

A ver si hay suerte y son buenos.

De cualquier modo, en AT. aparecieron nuevos subs en inglés y Japonés.