Subida y enlazada la traducción. Miro la fecha de la ficha, y me asombra pensar que empecé esta traducción ayer y que ahora ya está terminada.
Bueno, yendo a la película, se trata de una familia en la que el hombre aparece casi subempleado, la mujer tambaleando en una empresa de transporte, y embarazada, además tienen un hijo con algunos problemas de conducta menores (digamos que es un poco revoltoso) para quienes vieron 15 de Royston Tan, el niño en cuestión resulta una versión súper descafeinada de aquellos gamberrines, cierto que es más chico, pero es un poco el tono de la película. Después de todo es una pieza de cine comercial, vamos a ver los temas de siempre, cada vez que vemos una película singapurense, pero de manera poco cruda. Esto no es un disvalor.
Lo importante es que se trata de un drama bien construído, donde a pesar de los filtros, se siente la tensión y asombra la naturalidad de algunas conductas que son, por lo menos repudiables (como quitarle el pasaporte a la empleada doméstica para que no se escape)
El contexto es en una de las caídas de la bolsa asiática (posterior al efecto tequila del 94) obviamente el contexto familiar no es el mejor, y en el medio aparece esta empleada doméstica oriunda de Filipiinas, que no vendrá a cambiarles la vida ni nada. Más bien hará que surjan, más o menos silenciosamente las tensiones de cada uno, en particular de la madre (el padre está medio pintado) el hijo que pasa primero por rechazar a la empleada filipina, empieza a partir de cierto momento a armar una relación con ella, digamos que se convierte en cierta medida en la madre ausente, que parece solo materializarse para retarlo o para retar a quien fuera.
Y allí está el título original: Papá y mamá no están en casa. Y de eso se trata finalmente la película ( y de paso lo de Ilo Ilo no tengo idea cómo se les ocurrió ni de dónde salió
)
Bueno, les recomiendo esta película que merece un visionado y que seguramente le saca varios cuerpos a varios estrenos del año.