Autor Tema: Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)  (Leído 4205 veces)

Desconectado sesilu

  • Renshi
  • Godan
  • *****
  • Mensajes: 3.972
  • Ryos: 454
Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« en: 24 Septiembre, 2011, 15:47:29 »
Título:Poongsan
Título V.O:Poongsan
Director:Jung Jae-Hong
Año/País:2011 / Corea
Duración:121 minutos
Género:Drama
Reparto:Yoon Kye-Sang, Kim Gyu-Ri, Yoo Ha-Bok, Choi Moo-Sung
Enlaces:Subs
Ficha de:sesilu




Desconectado sesilu

  • Renshi
  • Godan
  • *****
  • Mensajes: 3.972
  • Ryos: 454
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #1 en: 24 Septiembre, 2011, 15:47:52 »
Segunda película de Jun Jae-Hong después de la tremenda Beautiful y de nuevo con guión y producción del señor Kim Ki-Duk. Con esta carta de presentación tiene de sobra para ser una de mis esperadas de este año.

Sipnosis:

A mysterious man nicnknamed "Poongsan" (Yoon Kye-Sang) crosses between the South and North Korean border as a courier for hire. There's no way for people to contact him, but instead, Poongsan picks out potential clients from banners at a make shift memorial along the DMZ. Poongsan's next target is a man who wishes to bring a North Korean woman into South Korea.

Meanwhile, a man (Kim Jong-Soo) is pushed by the section chief (Han Ki-Joong) at the NIS to write a report on North Korea. That man was a high ranking official in North Korea prior to defecting to South Korea. He's protected by NIS agents, but still paranoid that North Korean assassins will kill him. He asks the section chief at the NIS to bring his lover In-Ok (Kim Gyu-Ri) to him from North Korea. Agents from the NIS learn of a man able to smuggle people across the border. They place a banner along a makeshift memorial at the DMZ border.

During the middle of the night, two NIS agents meet Poongsan who arrives on a motorcycle. When an NIS agent asks how long it will take to bring In-Ok into South Korea, Poongsan points to his watch to show 3 hours. The agent gives an incredulous laugh, but gets back into his car and waits for Poongsan. Poongsan runs off into the night towards the DMZ border.

Poongsan heads out to Pyeongyang to retrieve In-Ok. While they are crossing the border back into South Korea, In-Ok feels an attachment to this mysterious man who doesn't speak ...



Trailer:



Que ganas de verla esta noche. Como esté a la altura de su primer filme, seré un tipo feliz.  :)


Desconectado jordif

  • Ikkyu
  • ***
  • Mensajes: 707
  • Ryos: 7
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #2 en: 25 Septiembre, 2011, 20:39:04 »
gracias por la ficha,me la bajo,me da la impresion que es bastante mas interesante esta peli que las ultimas propuestas de cine coreano,es solamente una apreciacion o una intuicion mia,gracias de nuevo la bajo y la comparto mientras me dejen en casa.

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.644
  • Ryos: 12889
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #3 en: 26 Septiembre, 2011, 01:14:53 »
Pensé que la película se llamaba Poongsan dog, pero le quitaron el dog al nombre inglés.
En fin. Gracias por la ficha. En cuanto la vea comento.

Desconectado sesilu

  • Renshi
  • Godan
  • *****
  • Mensajes: 3.972
  • Ryos: 454
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #4 en: 26 Septiembre, 2011, 02:26:57 »
Pensé que la película se llamaba Poongsan dog, pero le quitaron el dog al nombre inglés.
En fin. Gracias por la ficha. En cuanto la vea comento.
Dudé con lo del título porque hay una interpretación anglo que es Phunsan Dog. Al final me decidí por el título con el que estrenó la pelicula .

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.644
  • Ryos: 12889
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #5 en: 26 Septiembre, 2011, 21:46:26 »
Era el nombre (internacional, porque el orginal no lo cambiaron) que le habían dado al principio. Cosas de las distribuidoras y productoras que le cambian muchas veces los títulos a las películas.
En fin. La vi anoche. Se nota la mano de Kim ki-duk en el guión.
Es una película tensionante y claustrofóbica con aires oníricos por momentos. Y bueno tenemos al personaje principal que no habla nunca, en un contexto en el que se oye un lenguaje manejado por el miedo y el temor real o no, a fantasmas o cosas concretas y las acciones parecen ser motivadas por malos entendidos. Él permanece en silencio. Lo cual no deja de ser sugerente.
No se puede obviar el contexto socio político en el que se desarrolla todo esto, y que viene a hacer de soporte de toda la acción. Pero bueno. Ahí queda, esta película abierta a tantas interpretaciones (algo a lo que KKD le gusta jugar)
En fin, la recomiendo.

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.644
  • Ryos: 12889
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #6 en: 09 Diciembre, 2011, 18:42:47 »
Ayer por segunda vez, perdí el proyecto. La diferencia es que esta vez teníoa la traducción terminada. Probé abrir el srt con distintos programas, pero el tema es que me sale invariablemente un cartel que dice que el srt está corrupto o vacío.

En fin, no sé como arreglarlo, así que suspendo la traducción. Me llevó casi 2 meses, y la verdad es que no tengo ganas de pasar otros dos meses retraduciendo. Así que si alguien quiere tomar la traducción, suya es.

Desconectado sesilu

  • Renshi
  • Godan
  • *****
  • Mensajes: 3.972
  • Ryos: 454
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #7 en: 09 Diciembre, 2011, 21:24:20 »
No se si me equivoco pero ese problema creo que ya le había sucedido a alguién, y quiero recordar que había alguna especie de solución.

Ya ves, soy de una ayuda que tiro patrás  :P

También que putada, coño

Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.183
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #8 en: 09 Diciembre, 2011, 21:40:47 »
A mí me pasó hace unos meses con una coreana también... o_o
Es una gran guarrada, y no lo conseguí soluccionar, me tocó empezar de 0, pero estaba cerca de la mitad no acabados, lo que es para tomar manía a esos subs con toda la lógica del mundo. ahhh

Lo único, es que me sirvió para marcar en el SubtitleWorshop una opción por la que el programa guarda una copia de lo que llevas traducido cada pocos minutos, creando un archivo "bak" que va actualizando cada poco tiempo (hace poco lo necesité, ahorrándome 400 líneas que llevaba, menos mal).

De todas formas antes de borrarlos, cámbialos la extensión a todo lo que se te ocurra, desde txt a ssa, por si acaso, e intenta abrirlos con el word, el wordpad... Suerte, anikiba. :)
Traducciones finalizadas: 566


Desconectado jesulibarsa

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 11
  • Ryos: 0
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #9 en: 28 Diciembre, 2011, 21:33:47 »
gracias

Desconectado jesulibarsa

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 11
  • Ryos: 0
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #10 en: 28 Diciembre, 2011, 21:35:18 »
muy buena

Desconectado jesulibarsa

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 11
  • Ryos: 0
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #11 en: 28 Diciembre, 2011, 21:36:00 »
Mensaje editado.
Ya no se admiten enlaces

Desconectado tetsuo07

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 5
  • Ryos: 0
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #12 en: 30 Diciembre, 2011, 16:39:53 »
se sabe algo de los subtitulos en español, por favor!

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.644
  • Ryos: 12889
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #13 en: 31 Diciembre, 2011, 00:16:37 »
Creo que la están traduciendo en asiateam.

Desconectado zonado69

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 181
  • Ryos: 0
  • "..cuanto hay que no necesito.."
Re:Poongsan (Jun Jae-Hong, 2011)
« Respuesta #14 en: 22 Enero, 2012, 13:11:36 »
Hay subtítulos para esta versión en subdivx.
Saludos!
"Cuidarse de si mismo" -Quilón-