Autor Tema: GANTZ (Shinsuke Sato, 2011)  (Leído 4353 veces)

Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
GANTZ (Shinsuke Sato, 2011)
« en: 15 Julio, 2011, 17:16:19 »
Título:GANTZ
Título V.O:Gantz
Director:Shinsuke Sato
Año/País:2011 / Japón
Duración:130 minutos
Género:Acción, Ciencia-ficción
Reparto:Kazunari Ninomiya, Kenichi Matsuyama, Yuriko Yoshitaka, Kanata Hongo, Natsu
Enlaces:Segunda Parte - Subs
Ficha de:pazguaton




Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #1 en: 15 Julio, 2011, 17:16:37 »
Unas capturillas:





Basada en el manga homónimo.
Subs supongo (espero) que para el domingo o así.

Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.191
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #2 en: 15 Julio, 2011, 20:29:20 »
¿Veis? Y no nos hemos muerto por no tener ese ripeo en inglés que pulula por ahí. ¿Se ha hecho largo? ;)
Con la de películas que hay sin ver se puede esperar perfectamente a que una tenga ripeo en condiciones y con la versión original, que es lo mínimo que deberíamos pedir a un ripeo.

Muchas gracias por anticipado por esos subs, en cuanto estén me pongo a bajarla. OK
Traducciones finalizadas: 567


Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #3 en: 16 Julio, 2011, 14:04:14 »
Pues han sido unos subs muy cortitos. Son 900 líneas pero muy sencillitas, así que subida y enlazada la traducción. :P

En cuanto a la peli.
Primero, he de decir que antes de leer el manga, yo vi el anime. El anime me encantó, me pareció súper original, e incluso el último arco argumental (que todo el mundo pone a parir) me pareció un giro chulísimo.
Hace unos meses me leí el manga. Tiene un dibujo muy cuidado y empieza muy bien, pero sinceramente no me parece tan impresionante como lo ponen. A partir de cierto punto se ve algo que se nota mucho en las series largas de manga (caballeros del zodiaco, dragon ball,...) se alargan ciertas partes de la historia (las peleas, como no), dando la sensación de improvisación, de alargamiento a la espera de que sepan como continuar. Al principio en uno o dos tomos te leías una misión, y el comienzo de la siguiente, mientras que cuando más se acerca el final más se alargan las tramas, pero haciendo avanzar la historia con excesiva lentitud. La parte de Osaka, ya tenía puntos en que me parecía una tomadura de pelo.
En fin, que el manga me decepcionó un poco, quizá por los buenos comentarios que había oído sobre él. Eso sí, los primeros arcos argumentales me parecen magníficos.

La peli. Como toda adaptación tiene que elegir qué contar y qué quitar. Para mi gusto, lo han hecho con mucho acierto, explicando lo justo para mantener la intriga y sin alargar en demasía cada misión. Obviando ciertos aspectos y recalcando otros. También han puesto a los personajes en la universidad en lugar de en el instituto, y con las hormonas menos desatadas. Menos fan-service, que a lo mejor es lo que esperan algunos :cuñaoo:
En el aspecto técnico me ha parecido una pasada. EL CGI es superior por ejemplo a la reciente Yamato. En ese aspecto una peli muy espectacular y sobre todo bien hecha. Dura dos horas, pero al contrario que la mencionada Yamato, en esta ocasión no se hacen largas.
En definitiva muy entretenida. Una buena peli de ciencia ficción y de acción.
¡Ah! Para los que corten la peli nada más acabar: Al medio minuto de los créditos hay una pequeña escena, y al final un avance de la segunda parte. OK

EDITO: Leyéndome parece que el manga no me gustó nada, pero no es así. Me gustó, pero es sólo que me esperaba mucho más.

Desconectado maestrotaku

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 321
  • Ryos: 0
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #4 en: 16 Julio, 2011, 19:20:36 »
¿Veis? Y no nos hemos muerto por no tener ese ripeo en inglés que pulula por ahí. ¿Se ha hecho largo? ;)
Con la de películas que hay sin ver se puede esperar perfectamente a que una tenga ripeo en condiciones y con la versión original, que es lo mínimo que deberíamos pedir a un ripeo.
ya, pero la version en ingles viene en 1280x720....ahora me guistaria q Pazguaton me dijera en base a q hizo la traduccion; en la version con los dialogos ingleses o algun subtitulo en ingles q sacaron para esta version 0_o

Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.191
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #5 en: 16 Julio, 2011, 19:42:13 »
Pero está en inglés que no es su idioma original, aquí tenemos alergia a eso.

ahora me guistaria q Pazguaton me dijera en base a q hizo la traduccion; en la version con los dialogos ingleses o algun subtitulo en ingles q sacaron para esta version 0_o

Te lo ha dicho varias veces pero parece que no lees las respuestas. 0_o
pazguaton sabe el suficiente japonés para que queden mejor que cualquier sub en inglés. Y no es broma. :punk:
Traducciones finalizadas: 567


Desconectado daehara

  • Renshi
  • Nanadan
  • *****
  • Mensajes: 5.363
  • Ryos: 2260
    • ikisabi
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #6 en: 16 Julio, 2011, 19:52:28 »
Si, y si se le escapa algo tiene a su esposa para arreglarlo xD  :P

Desconectado zum

  • Gokkyu
  • *
  • Mensajes: 100
  • Ryos: 0
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #7 en: 16 Julio, 2011, 20:52:10 »
¡ Al fin ! gracias pazguaton  :Aplauso:
"he jugado un papel en la caída del Muro de Berlin"
               David Hasselhoff

Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #8 en: 16 Julio, 2011, 20:54:08 »
ya, pero la version en ingles viene en 1280x720....ahora me guistaria q Pazguaton me dijera en base a q hizo la traduccion; en la version con los dialogos ingleses o algun subtitulo en ingles q sacaron para esta version 0_o

jajaja jajaja jajaja jajaja

De nada.
No es obligatorio bajarse ni la versión original ni los subs, si no te fías. (para los ciegos: hay enlazados en la ficha unos subs en inglés)

Desconectado palex

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 386
  • Ryos: 0
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #9 en: 17 Julio, 2011, 00:19:51 »
¡Ah! Para los que corten la peli nada más acabar: Al medio minuto de los créditos hay una pequeña escena, y al final un avance de la segunda parte. OK

Ya esta prevista una segunda parte?
O dejajan ese avance como guante para una posible continuación de la historia (el manga es largo y seguro que esta pelicula no pretende abarcar todo el manga)



Desconectado zonado69

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 181
  • Ryos: 0
  • "..cuanto hay que no necesito.."
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #10 en: 17 Julio, 2011, 00:23:08 »
Gracias pazguaton por los subtítulos y por traer esta versión de la película.
Y claro esta, que como la mayoría, esperando la segunda parte.

Saludos!
"Cuidarse de si mismo" -Quilón-

Desconectado xara

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 119
  • Ryos: 22
  • Tak! Veo agujeros como ojos.
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #11 en: 17 Julio, 2011, 12:14:23 »
Ohh, estoy en éxtasis. Llevo esperando ese audio en japonés desde tiempos inmemoriables XD
Esta tarde cae, segurísimo. Gracias, pazguaton.



Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #12 en: 17 Julio, 2011, 12:24:00 »
Ya esta prevista una segunda parte?
O dejajan ese avance como guante para una posible continuación de la historia (el manga es largo y seguro que esta pelicula no pretende abarcar todo el manga)

Por lo visto estaba pensado así desde un principio. La primera peli acoge lo que sería el anime, y en la segunda continúan con la historia del manga, aunque no sé hasta dónde (en el trailer se intuyen varias cosas,otras no me suenan). Tengo ganas de verla, más que nada para tener una conclusión de la historia. Se estrenó en abril, o sea que saldrá en dvd en octubre o así OK

Desconectado The Rover

  • Gokkyu
  • *
  • Mensajes: 63
  • Ryos: 0
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #13 en: 17 Julio, 2011, 15:18:38 »
Gracias. Hay mucha curiosidad de ver cómo han adaptado esto al cine de carne y hueso. Siempre he pensado que con esa historia se podría hacer una película interesante.

Desconectado Caulfield

  • Nikyu
  • ***
  • Mensajes: 410
  • Ryos: 44
Re:Gantz (Shinsuke Sato, 2011) [Distribución]
« Respuesta #14 en: 17 Julio, 2011, 21:02:33 »
Muchas gracias por la ficha y la traducción, pazgua  :punk:!
Vi el anime y sigo el manga desde hace mucho (¿en Japón ha terminado ya?); la "Fase Final" se me está haciendo un poco larga, la verdad  :P...
Tengo curiosidad por ver cómo lo han adaptado.

Ahí os dejo el ripeo en XviD que me he bajado yo; lo bajé por DD, pero imagino que no tardará en llegar al emule.

Ya esta prevista una segunda parte?
O dejajan ese avance como guante para una posible continuación de la historia (el manga es largo y seguro que esta pelicula no pretende abarcar todo el manga)

Por lo visto estaba pensado así desde un principio. La primera peli acoge lo que sería el anime, y en la segunda continúan con la historia del manga, aunque no sé hasta dónde (en el trailer se intuyen varias cosas,otras no me suenan). Tengo ganas de verla, más que nada para tener una conclusión de la historia. Se estrenó en abril, o sea que saldrá en dvd en octubre o así OK

Ahora envío los subtítulos adaptados para esta versión  OK (el enlace a los subs en inglés corresponde a los subs del DVD de este ripeo).
Como he puesto en los comentarios del ripeo, el avance de la segunda parte al final de la peli no está, la última línea de subtítulos es "Continuará".