Autor Tema: The Lady Shogun and Her Men (Ôoku) (Fuminori Kaneko, 2010)  (Leído 1162 veces)

Desconectado Kitano Girl

  • Godan
  • *****
  • Mensajes: 3.311
  • Ryos: 0
  • Usteak erdia ustel
    • about.me
Título:The Lady Shogun and Her Men (Ôoku: The Inner Chambers)
Título V.O:Ôoku: Danjo Gyakuten
Director:Fuminori Kaneko
Año/País:2010 / Japón
Duración:116 minutos
Género:Drama, Fantasía, Romance
Reparto:Kazunari Ninomiya, Kou Shibasaki, Maki Horikita, Tadayoshi Ôkura, Sadao Abe
Enlaces:Subs
Ficha de:Kitano Girl



Desconectado Kitano Girl

  • Godan
  • *****
  • Mensajes: 3.311
  • Ryos: 0
  • Usteak erdia ustel
    • about.me



Citar
In the year 1716 a mysterious epidemic stickens men in the country of Japan, dropping the population of men to 1/4th of its prior state. With the drastic reduction of men, the gender roles have become reversed in Japan. Woman become the dominant members of society and males are sought out for the ability to produce children.

A young man named Unoshin Mizuno (Kazunari Ninomiya) hopes to marry childhood sweetheart Onobu (Maki Horikita), but due to class differences realizes this is almost impossible. To raise his social status and also save his poor family, Unoshin Mizuno enters the Ohoku (inner chambers of the Shogun’s castle) and attempts to vie among 3,000 other men for the affection of the female shogun. What Unoshin Mizuno quickly learns about the Ohoku is that the men there are all beautiful, but highly ambitious and conniving. In this environment, the 7th shogun Tokugawa passes away and the new shogun Yoshimune Tokugawa (Kou Shibasaki) takes the thrown and enters the Ohoku…





Desconectado maurazos

  • Yodan
  • ****
  • Mensajes: 2.977
  • Ryos: 0
    • En el levante de las páginas: mi blog de literatura oriental
Me la bajo. Muchas gracias, Kitana!  OK
"No me extrañaría que pronto nos endilgaran una película con el mensaje de que en una guerra nuclear la humanidad fue barrida de este mundo, pero, al final, todo acabó muy bien."

Haruki Murakami

Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.191
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
Subidos los recientes subs de Asia-Team, traducidos por xextil21 y corregidos por Elli (impresionante, estás en todo últimamente OK). Muchas gracias por la traducción.

La estoy bajando, así que hasta que no la termine no la comentaré. ;)
Traducciones finalizadas: 567


Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.191
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
A ver, la idea parecía ser buena... Con la excusa de una epidemia de viruela roja, Japón queda descompensado entre hombres y mujeres ya que la epidemia mata a una gran cantidad de hombres, por lo que las mujeres son las que llevan el peso de la sociedad al cuadruplicarles en cantidad. Así tenemos a la Shogun, las consejeras, las porteadoras, vendedoras... en fin, que en la película se invierte el rol de ambos géneros.
En principio parecía una buen idea, pero cuanto más avanza la película más cosas raras empiezan a meter, hasta puntos que rozan el ridículo. :-?
Que se inviertan los papeles no creo que sea excusa para que a pesar de ser las mujeres quienes tienen los papeles de poder, los hombres acaben todos rozando la homosexualidad. Los componentes del harem de la Shogun parecen ser en un 90% gays, cosa que no tiene mucho sentido precisamente por la función del harem.
La aparición de los ¿Geishos?, los "damos" de compañía, los prostitutos, etc, maquillados y vestidos vergonzantemente me hacen pensar que se les ha ido la cabeza al o a los guionistas en algún momento. 0_o

Si no fuera porque el último cuarto de hora me ha gustado, estaría ahora tirándome de los pelos por haberla visto.
De todas formas no es una película que recomiende con todas las cosas buenas que hay por ahí. Aunque me ha gustado la parte final, el conjunto no me ha gustado. :aburrido:
Traducciones finalizadas: 567