Autor Tema: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)  (Leído 1619 veces)

Desconectado Rain Bi

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 190
  • Ryos: 0
My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« en: 30 Diciembre, 2008, 01:25:25 »
Título:Viva! Love / My Mother´s love
Título V.O:Kyeong-chook! Woo-ri Sa-rang
Director:Oh Jeom-gyoon
Año/País:2008 / Corea
Duración:100 minutos
Género:Comedia, Drama
Reparto:Kim Hae-sook, Ki Joo-bong, Bang Eun-hee, Kim Yeong-min, Kim Hye-na
Enlaces:Subs
Ficha de:Rain Bi



Desconectado Rain Bi

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 190
  • Ryos: 0
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #1 en: 30 Diciembre, 2008, 01:28:51 »
Citar
A woman runs a lodging house lives with her good-for-nothing husband, and unemployed daughter, Jeong-yoon. Jeong-yoon is in a relationship with Gu-sang, a tenant who runs a neighborhood Laundromat. When Jeong-yoon lands a job, she runs away, abandoning Gu-sang who is crushed. Jeong-yoon’s mother encounters the heartbroken Gu-sang, consoling himself with alcohol, and taking pity on him, she takes him home. One thing leads to another, and the two make love. The landlady ends up pregnant with Gu-sang’s baby. Even with the neighbors in shock, the landlady holds on to her new love fervently.

Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.191
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #2 en: 30 Diciembre, 2008, 23:00:38 »
Muchas gracias Rain Bi, bajando. :)
Traducciones finalizadas: 567


Desconectado nobody

  • Gokkyu
  • *
  • Mensajes: 97
  • Ryos: 0
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #3 en: 01 Enero, 2009, 20:54:03 »
Rain Bi podrías quitarle el bocadillo a la bandera?¿ es que si no me equivoco, es para indicar que tiene subs en español. Para no confundir
Gracias
Un saludo

Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.191
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #4 en: 12 Enero, 2009, 19:18:40 »
Empiezo a traducir los subtítulos. OK

El visionado de la película sí que ha sido un drama, cada 2 o 3 minutos los subs se adelantan 2 décimas de segundo, con lo que al ir viéndola he tenido que ir corrigiendo los tiempos a la vez, pues si no luego iba a ser bastante más lioso. Además están bastante raros en su ripeo, se juntan letras sustituyéndose por otras que nada tienen que ver y que llegan a no enterderse lo que quieren decir... o_o
Pero esto sólo lo va a tener que sufrir los que las prefieran ver con los subs en inglés, pues os los voy a dejar niquelados, con los tiempos correctos y por supuesto lo que esté escrito se entenderá (eso espero jajaja).

Máximo tres días. :)
Traducciones finalizadas: 567


Desconectado Rain Bi

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 190
  • Ryos: 0
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #5 en: 12 Enero, 2009, 21:17:24 »
Empiezo a traducir los subtítulos. OK

El visionado de la película sí que ha sido un drama, cada 2 o 3 minutos los subs se adelantan 2 décimas de segundo, con lo que al ir viéndola he tenido que ir corrigiendo los tiempos a la vez, pues si no luego iba a ser bastante más lioso. Además están bastante raros en su ripeo, se juntan letras sustituyéndose por otras que nada tienen que ver y que llegan a no enterderse lo que quieren decir... o_o
Pero esto sólo lo va a tener que sufrir los que las prefieran ver con los subs en inglés, pues os los voy a dejar niquelados, con los tiempos correctos y por supuesto lo que esté escrito se entenderá (eso espero jajaja).

Máximo tres días. :)

Joder que crack! Eres todo un maestro Surabaya

Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.191
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #6 en: 14 Enero, 2009, 17:13:53 »
Subtítulos traducidos y añadidos a la ficha. :punk:

He visto otro fallo en los subs en inglés que no había notado porque uso el KMPlayer, y debe tener algo para evitarlo, pero hay unas 150 líneas tal que así:
00:03:55,799 --> 00:03:55,799
Eso es que la duracción de la línea es de cero segundos, con lo cual (en el BSPlayer como poco) esas 150 líneas no salen al ver la peli. Pero todo eso es para los subs en inglés, en español he arreglado todos esos problemas. OK

La película en resumen es muy entretenida, drama con un aire de comedia muy distendido que deja un sabor de boca muy agradable, para un tema que podía haber acabado en un lío de divorcios, peleas y malos rollos. El ambiente es muy agradable y positivo en general. :D
Traducciones finalizadas: 567


Desconectado racso

  • Renshi
  • Yodan
  • *****
  • Mensajes: 2.932
  • Ryos: 29
  • ¿?
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #7 en: 20 Enero, 2009, 20:35:37 »
Después del enorme curro de Sura, la tendré que ver. OK
El cine no es más que la interpretación de nuestras vivencias  las que serán o las que hubieran podido ser.

Desconectado Rain Bi

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 190
  • Ryos: 0
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #8 en: 20 Enero, 2009, 23:31:21 »
Claro, despues de ese curro desmedido, a bajar yo tambien, a ver que pasa.

Desconectado Kitano Girl

  • Godan
  • *****
  • Mensajes: 3.311
  • Ryos: 0
  • Usteak erdia ustel
    • about.me
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #9 en: 21 Enero, 2009, 00:33:58 »
lo mismo digo pa la saca
gracias majos :punk: :punk:

Desconectado Khyron

  • Rokkyu
  • *
  • Mensajes: 48
  • Ryos: 0
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #10 en: 15 Marzo, 2009, 18:48:11 »
Gracias :D

Desconectado Rain Bi

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 190
  • Ryos: 0
Re: My mother's love / Viva! Love (Oh Jeom-gyoon, 2008)
« Respuesta #11 en: 16 Abril, 2009, 14:55:19 »
Le han dado el premio como mejor pelicula del año en los Paeksang Awards. La peli esta entretenida, pero no es para eso ni de lejos vamos, una comedia coreana de las de siempre.

Gracias por la traduccion Surabaya, muy buenos subs