Autor Tema: Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]  (Leído 3432 veces)

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Re: Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #30 en: 09 Mayo, 2008, 02:11:25 »
dejo un enlace a una versión avi.

Si consideraran que es innecesario, sientánse libres de borrarlo.

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #31 en: 30 Diciembre, 2015, 14:05:48 »
Subida y enlazada la traducción.
Y me encuentro ahora, con un mensaje mío, de los primeros, de otras épocas.
A propósito de dar vueltas por las fichas del foro.

Respecto de la película. Película rara en la filmografía de HHH. Y también bastante dejada de lado, olvdidada o como se le quiera decir.
Aquí HHH, toma de protagonista a un chica, para contar un drama familiar (esa es mi lectura, ojo)
Pero al margen del argumento, lo raro es la forma en que está contada.
Se trata también de una etapa en el cine de HHH que no es esta en la que anda hace tanto tiempo, es una pieza de ese periodo en el que Hsiao Hsien se dedicó a una época más "histórica" (City Of Sadness, The Puppetmaster)
Y en fin, ahí queda.


Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #32 en: 06 Enero, 2017, 14:28:42 »
Bueno, vuelta a ver hace unos días (y seguramente, vuelva a verla otra vez)

Imagino que la falta de una fuente de calidad, hizo que esta película quede en un prolijo segundo plano en su filmografía. Debería tomársela un poco más en cuenta. en cierta medida me recordó a Mahjong de Edward Yang, y a otras películas del mismo director.

Creo que debería considerarsela dentro de las historias de madurez de Hsiao Hsien. Tengo algunos reparos con este trío de A summer At Grandpa's, Time to live (...) y Dust In the wind.

Pues, me parece que hay que tomar como parte del mismo cuerpo a Boys From Fengkuei y a esta Hija del Nilo (título literal del original en chino)
Hija del Nilo, parece variar un poco en el tono, pero es como si hubiera sido una extensión de Polvo en el viento o de la ya mentada Boys From Fengkuei, jóvenes que van a la escuela nocturna, dedicados a actividades poco ciertas y no muy legales. Llama la atención, la manera en que irrumpe la violencia (algo que hasta ahora se sugería en otras películas, por ejemplo en Time to live, time to die) y la manera en que está retratada la ciudad.

El grupo de amigos, que va llegando a una madurez en la que cada uno sigue su camino, aunque en algún momento se nos comunica que el grupo se formó hace un año, o sea que ya la cosa viene siendo, casi que efímera. En este caso, no es la presencia del padre o del abuelo la que sobrevuela la historia, sino la del hermano. Aunque tanto el padre, como el abuelo dan la nota.

En fin, me parece que es una película a la que hay que ir y volver, calculo que la distribución y la suerte le cortó un poco las alas. Ojo, no se trata de una obra maestra, sino de una película que debería tener otra atenciòn de la recibida.

Vuelvo a recordar, cuando la vi la útlima vez, descubrí una serie de errores en la traducción que había subido. Dichos errores ya están corregidos y la versión nueva ya está subida.

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #33 en: 30 Diciembre, 2017, 23:06:23 »

Bueno, para no seguir desvirtuando el hilo del pobre Edward Yang.
Aviso: Confirmo mis sospechas, la versión del bluray, es más larga que la del vcd y del tvrip.
Por eso, tiene más líneas, además aunque en esencia las traducciones son parecidas, la del bluray parece revisada. Así que me dedico a sincronizar, agregar líneas y corregir otras.
No llega a ser una retraducción, pero sí una versión revisada.
Si llego en lo que queda de hoy, perfecto, si no lo terminaré en la semana.
Todo empezó aquí: http://www.allzine.org/Foro/index.php?topic=14513.msg374668#msg374668

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #34 en: 04 Enero, 2018, 23:26:14 »
Y para quien le interese.
Terminé de adaptar y corregir. por la noche la subo. Y dejo una impresión.

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #35 en: 06 Enero, 2018, 03:21:39 »
Ahora sí, subida y enlazada la adaptación al bluray.
Bueno. Como ya comenté, tiene 10 minutos más y la cosa cambia bastante.
Yo recomendaría tirar a la mierda al vcd y quedarse con el bluray (a menos que haya algún interés arqueológico)
Con esos 10 minutos, la película respira otros aires.
Se entiende más la trama también. Y aunque dura una hora y media, al haber un poco más de tiempo, los espacios se amplian.
La historia es la de una familia bastante fragmentada y/o destruída, pensemos en el lugar y en el año, algo nos está queriendo decir HHH.
Hay escenas que prefiguran que anticipan instantes Goodbye South goodbye o Millenium Mambo (y por lo tanto al Jia Zhangke de The World)
En fin, HHH es el único capaz de crear una imagen bella para mostrarnos un allanamiento jajaja
El tono amargo, de remembranza, instantes retratados que parecen robados a la vida y que a la vez funcionan como pulmones y como ganchos entre escenas (que imagen de mierda que elegí jajaja )
En fin. Ahora sí, tenemos la filmografía completa de HHH y a esta película en particular que ojalá salga del cono de sombras al que la confinaron las circunstancias.

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #36 en: 06 Enero, 2018, 03:55:46 »
Agrego algo. El vcd y el bluray son dos cortes distintos de la misma película. El por qué de esa diferencia, lo ignoro.
Y ojala exista alguien en el mundo que conozca ese por qué.
Perdón por la reiteración, pero es que no salgo de mi asombro.
Ya no insisto más.

Desconectado Danyyyy

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 27.517
  • Ryos: 4577
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #37 en: 10 Enero, 2023, 08:37:46 »
He aprovechado la traducción de anikiba245 para poder verla. Me ha encantado, destacaría la historia, así como el punto de referencia que toma y la manera desde la que se enfoca, también me parecieron excelentes las interpretaciones y además cuenta con una agradable banda sonora funcional.

Desconectado Danyyyy

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 27.517
  • Ryos: 4577
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #38 en: 10 Enero, 2023, 08:44:08 »
Aquí HHH, toma de protagonista a un chica, para contar un drama familiar (esa es mi lectura, ojo)

A mí me ha llamado la atención porque ciertamente la toma como referencia, pero ni siquiera vuelca en ella el mayor peso en cuanto a protagonismo se refiere.

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #39 en: 10 Enero, 2023, 17:55:47 »
Tendría que volverla a ver, porque la recuerdo fragmentadamente.
Voy a ponerme y aviso.

Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #40 en: 25 Enero, 2023, 18:33:11 »
Y la volví a ver.
Hay algo de la manera de contar que hace que la protagonista sea ella pero pareciera que el peso no está puesto en ella.
Pero su presencia es total.
Por ejemplo, hay un momento en que se ve el interior de la casa vacía, se escucha una música (lo que le dice música extradiegética, o sea la escuchamos nosotros, pero no los personajes) luego entra la hermana menor con una tarea de la escuela y la llama, y allí la vemos con un walkman, ella se lo quita se corta la música.
O sea esa música la escuchaba ella. Tal vez lo que veíamos era lo que veía ella también.
Esta escena define el protagonismo de Yang.
Y aparte está la voz en off que es la suya, que está contando lo que sucede, dando la idea de que esto ya ocurrió.
Tal vez exagero, pero este es el tipo de sutileza que maneja HHH.

Desconectado Danyyyy

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 27.517
  • Ryos: 4577
Daughter of the Nile (Hou Hsiao-Hsien, 1987) [Tw]
« Respuesta #41 en: 25 Enero, 2023, 18:47:16 »
Y la volví a ver.
Hay algo de la manera de contar que hace que la protagonista sea ella pero pareciera que el peso no está puesto en ella.
Pero su presencia es total.

Yo también pienso así, es algo que me llamó mucho la atención.