Citemos a Takano y su diccionario del cine hongkonés, para que vea que si que lo tenemos y lo leemos jeje.
«El actor, director y campeón marcial Alphonse Beni, responsable entre otras películas de la desastrosa Camerun Connection, protagoniza otro desmadre típico de Godfrey Ho y Joseph Lai, aunque esta vez con resultados superiores a la media. Beni encarna a un policía francés que atrapa a un importante testigo que ha de testificar contra un narcotraficante ninja, pero los secuaces de este lo eliminarán, quitando de en medio también a la señora del policía. Fuera del caso viajará a HK, donde se encuentra ahora el malvado e investigará junto al agente de la Interpol Gordon, un tipo cuya mala leche deja a Harry Callahan al nivel de un colegial. Geniales las escenas de acción y el doblaje, una extensa amalgama de palabras malsonantes, enlazadas para delirio del visionador. Seguida de una interminable saga de continuaciones.»
Me encantan eso, los ninjas que la palabra ninja para identificarlos y no confundirlos con vendedoras de castañas, y lo de "narcotraficante ninja". Que locura de cosas se llegaron a hacer... Y encima las traían a España... Alucinante.