Autor Tema: Trick: The Movie (Yukihiko Tsutsumi, 2002)  (Leído 865 veces)

Desconectado sergio_zar

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 124
  • Ryos: 46
Trick: The Movie (Yukihiko Tsutsumi, 2002)
« en: 03 Abril, 2014, 21:03:33 »
Título:Trick: The Movie
Título V.O:Trick: The Movie
Director:Yukihiko Tsutsumi
Año/País:2002 / Japón
Duración:118 minutos
Género:Comedia, Aventuras, Thriller, Romance
Reparto:Yukie Nakama, Hiroshi Abe, Katsuhisa Namase, Yôko Nogiwa
Enlaces:Subs
Ficha de:sergio_zar




Desconectado sergio_zar

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 124
  • Ryos: 46
Trick: The Movie (Yukihiko Tsutsumi, 2002)
« Respuesta #1 en: 03 Abril, 2014, 21:07:16 »
En la aldea de Itofushi Mura, se dice que cada trescientos años ocurre una terrible catástrofe y que solo un Dios podrá evitarla. Naoko Yamada (interpretada por Yukie Nakama), una maga de tercera, es contratada para hacerse pasar por el Dios y desenmascarar a los otros Dioses falsos. Casualmente acaba llegando también a la aldea, aunque por motivos muy diferentes, su compañero el profesor Jiro Ueda (interpretado por Hiroshi Abe). Pero un misterioso secreto se esconde en la aldea y los crímenes empiezan a sucederse, mientras que la sombra de la catástrofe parece ya inevitable.







Vamos a explicar qué es Trick: The Movie. Por si no sabéis de qué va todo esto, Trick es un dorama compuesto por tres temporadas, tres películas y dos especiales-películas.

El órden cronólogico sería el siguiente:

-Trick Temporada 1 (10 episodios): Año 2000
-Trick Temporada 2 (12 episodios): Año 2002
-Trick The Movie: Año 2002
-Trick Temporada 3 (10 episodios): Año 2003
-Trick Shinsaku Special 1: Año 2005
-Trick The Movie 2: Año 2006
-Trick Shinsaku Special 2: Año 2010
-Trick The Movie 3 Psychic Battle Royale: Año 2010

Hasta ahora sólo estaban con subtítulos en español la primera temporada y la segunda película.  ahhh Ahora con esta traducción, tenéis también la primera película (vamos, lo que está en negrita en la lista que he puesto arriba).

Antes de que os marchéis ya todos cabizbajos, no pasa nada, no es necesario ni obligatorio ver el dorama para poder ver esta película. No conoceréis a los personajes principales ni a los recurrentes, pero la película es perfectamente disfrutable igualmente. Yo mismo únicamente he visto el primer episodio del dorama y me lo he pasado muy bien con esta primera película (que, cronológicamente, va después de que termine la segunda temporada). Y da igual porque no es una serie en la que el argumento o el trasfondo de los personajes vaya avanzando demasiado. Es puramente episódica, y por eso la película funciona perfectamente por sí sola.


La fuerza de la serie y las películas, reside principalmente en su pareja protagonista: Naoko Yamada (Yukie Nakama), en el papel de una maga de tercera, y Jiro Ueda (Hiroshi Abe) como el inteligente pero engreído y (aquí al menos no tanto) miedoso profesor, y la excelente química que hay entre ambos personajes. Juntos, resolverán misterios, casos, asesinatos, descubrirán y sacarán los trucos y fraudes detrás de los trucos de supuestos espiritistas, hechiceros, dioses, etc.  :)

¿Qué podéis esperar de esta extraña combinación? Mucho humor, personajes estrafalarios, misterio, muertes, asesinatos, trucos de magia (con su posterior explicación), juegos de palabras, unas gotas de romance y/o tensión sexual ¡y más cosas!

Hablando de la traducción de esta película, el 97.66% es fiel a los subtítulos en inglés, mientras que el 2.34% restante (negociable) me lo he tenido que sacar un poco de la manga (cosa que, se mire como se mire, pega mucho con el tema de la serie/películas) bien porque en inglés estaba mal traducido o no tenía sentido, bien porque faltara alguna frase menor sin traducir, bien para adaptar los juegos de palabras al español o bien porque me ha pasado por los cojones, pero siempre en base a la intuición y la lógica de lo que tendría sentido que estén diciendo los personajes. Inevitablemente, y dado que no sé japonés y sólo reconozco algunas expresiones de tantas veces que las hemos oído, alguna cosa me habré inventado, pero siempre ha sido con la mejor de las intenciones para buscar un sentido antes que traducir literalmente algo que no tuviera ni el más mínimo sentido. En todo caso, mis disculpas para los más puristas. Pero, insisto, en el peor de los casos sólo son algunas cosas puntuales muy de cuando en cuando, fruto de intentar hacer la mejor traducción/adaptación que he podido.  :)


Y para terminar este rollo (si es que alguien se lo ha leído), diré que tengo la intención, al menos la intención, de seguir. Lo que no he decidido todavía es en qué orden...

Quedan sin subtítulos al español dos temporadas de la serie (la 2 y la 3, con episodios de una hora más o menos cada uno) y lo que podríamos considerar como tres películas de 2 horas cada una (la tercera película y los dos especiales-películas). Aún no he decidido si ponerme primero con la tercera película (y así tenemos ya las tres películas traducidas), luego los dos especiales-películas, y por último las dos temporadas que quedan del dorama, o ponerme primero con la segunda temporada del dorama y luego todo lo demás. Acepto sugerencias (aunque haré lo que me dé la gana). Si es que al final hago algo o parte de ello. Al menos esa es mi intención y propósito, aunque no todas las buenas intenciones y propósitos llegan a buen puerto.  jajaja  jajaja

Desconectado pazguaton

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 16.468
  • Ryos: 13117
  • We, we, we... Azuki panda chaaaaan....
Trick: The Movie (Yukihiko Tsutsumi, 2002)
« Respuesta #2 en: 03 Abril, 2014, 21:40:46 »
Gracias sergio. Subidos y enlazados los subs a la ficha.
:punk:

Desconectado perrosoy

  • Shankyu
  • **
  • Mensajes: 281
  • Ryos: 0
Trick: The Movie (Yukihiko Tsutsumi, 2002)
« Respuesta #3 en: 03 Abril, 2014, 22:09:41 »
los pocos capitulos que temos subs me encantan
una pena que nadie termine esta serie :D


gracias por la peli

Desconectado sergio_zar

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 124
  • Ryos: 46
Trick: The Movie (Yukihiko Tsutsumi, 2002)
« Respuesta #4 en: 03 Abril, 2014, 23:44:01 »
los pocos capitulos que temos subs me encantan
una pena que nadie termine esta serie :D


gracias por la peli


La primera temporada (10 capítulos) está subtitulada al completo al español por Burguillo Team. La traducción de la segunda película está en Asia-team. Y ahora lo que he traducido es la primera película. ;-)


¿Qué es lo que queda pues sin traducir al español (pero, al menos, hay subtítulos en inglés)? Pues esto:


-Trick Temporada 2 (12 episodios): Año 2002
-Trick Temporada 3 (10 episodios): Año 2003

-Trick Shinsaku Special 1: Año 2005
-Trick Shinsaku Special 2: Año 2010
-Trick The Movie 3 Psychic Battle Royale: Año 2010

... y, por ahora, mi intención es ir traduciéndolo todo, aunque no todas las intenciones llegan a buen fruto, no puedo prometer nada. Pero, aprovechando el tirón, ahora mismo lo único que estoy dudando es en el orden. No sé si hacer la tercera película, y así ya tenemos todas las películas traducidas, ir primero a por los especiales (que, básicamente, son películas de 2 horas cada una) o meterme primero a ir traduciendo los doce capítulos de la segunda temporada.  :cuñaoo:

Por lo que he leído, hay muchísimas referencias culturales a programas de televisión y cosas japonesas que serán bastante complicadas de traducir o entender o hacer que tengan un mínimo sentido (aún no he mirado por encima los subtítulos en inglés, a ver qué tal pinta tienen y si tienes notas explicativas en esos casos). En fin, ya se verá.

Desconectado Hacknet

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 1
  • Ryos: 0
Trick: The Movie (Yukihiko Tsutsumi, 2002)
« Respuesta #5 en: 21 Marzo, 2023, 02:06:31 »
Gracias. ;)