Autor Tema: Peony Pavillion (Chen Kuo-Fu, 1995) [Tw]  (Leído 618 veces)

Desconectado mrblckml

  • Sandan
  • ****
  • Mensajes: 2.192
  • Ryos: 0
Peony Pavillion (Chen Kuo-Fu, 1995) [Tw]
« en: 22 Noviembre, 2009, 18:41:05 »
Título:Peony Pavillion
Título V.O:Wo de mei li yu ai chou
Director:Chen Kuo-Fu
Año/País:1995 / Taiwan
Duración:95 minutos
Género:Drama, Romance
Reparto:Rene Liu, Tin Sum, Pen-yu Chang, Tien Hsin, Li-li Pan
Enlaces:Subs. · Christopher Doyle
Ficha de:MrBlCKMl




Desconectado mrblckml

  • Sandan
  • ****
  • Mensajes: 2.192
  • Ryos: 0
Re: Peony Pavillion (Chen Kuo-Fu, 1995)
« Respuesta #1 en: 22 Noviembre, 2009, 18:42:57 »
Director de fotografía: Christopher Doyle

Citar
A teenager called Li Li, always got the same dream. In the dream, she falls in love with a scholar. She finds satisfaction in the dream whereas she feels disillusion in the reality and led her became insane. Accidentally, she saw the scholar in an advertisement. But when she starts to find him, she died in an accident...

An infamous singer called Yuk Mui moved into Li Li's apartment coincidentally. From then on she always got the same dream as Li Li's. The dream redeems her unhappiness in reality, but also led her cannot confront her failure in love and career, so she commits suicide. Actually Li Li's soul is staying in the apartment, she get into Yuk Mui's body...

«Como el sueño de una noche de primavera, así de fugaz es el poder del orgulloso.» -- Heike Monogatari

Desconectado davidn33

  • Renshi
  • Sandan
  • *****
  • Mensajes: 2.387
  • Ryos: 7328
Peony Pavillion (Chen Kuo-Fu, 1995) [Tw]
« Respuesta #2 en: 02 Abril, 2017, 20:17:08 »
¡Hola, pandilla!

Por comentar un poco.
Seleccioné ésta para estrenarme en la yakuzada y pasó tanto tiempo sin poder ponerme que olvidé el porqué. He vuelto a dar con ello, había leido esto en una (muy currada) reseña en IMDb:

Citar
Peony Pavilion is one of those films that relies on the audience's knowledge of the source material for its meaning to be clear. In this case, the source is the classical drama and opera of the same name, and the film will be mostly obscure for anyone not familiar with the story.

For the sake of the uninitiated, the story is as follows: An official's daughter is virtually enclosed in her home, and knows nothing of the world outside. When her maid tells her about a lovely garden just behind her house, she finds herself obsessed with the thought of it and presses the maid to take her there. She adores the place, and after returning home, dreams that she is back there again, this time in the company of a young scholar who she has never seen before. She falls in love with this dream lover and refuses to accept the reality of her confined situation in the real world. Preferring her dream world, she dies. Only in her next life will she meet the man she loves. (...) I would not call this film inaccessible to a non-Chinese viewer. Once the story of the original drama is known, it is easy to locate the parallel plot in this modern version.

Y me resultó atractivo, porque esos recursos a los que la narración clásica vuelve una y otra vez me gustan mucho. Sentí curiosidad por la adaptación moderna. Y no. Es bastante... chusquera, por decir algo.
Mira que me he traducido alguna ópera clásica china con este travestismo entre los amantes y otras señas de identidad -esas mangas quilométricas- que me gustan. Pero esto es un in love with the dead sin la gracia que tienen los japoneses haciéndolos...
Le falta fuerza y le sobra flu.   jajaja