Autor Tema: The Son Of The Sun (Onur Ünlü, 2008) [Turquía]  (Leído 591 veces)

Desconectado spindizzy

  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 10.205
  • Ryos: 44
  • das verwirrte Mädchen
The Son Of The Sun (Onur Ünlü, 2008) [Turquía]
« en: 01 Agosto, 2009, 18:37:34 »
Título:The Son Of The Sun
Título V.O:Günesin oglu
Director:Onur Ünlü
Año/País:2008 / Turquía
Duración:92 minutos
Género:Comedia
Reparto:Haluk Bilginer, Özgü Namal, Köksal Engür
Enlaces:Español
Ficha de:spindizzy




Desconectado spindizzy

  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 10.205
  • Ryos: 44
  • das verwirrte Mädchen
Re: The Son Of The Sun (Onur Ünlü, 2008) [Turquía]
« Respuesta #1 en: 01 Agosto, 2009, 18:39:32 »
Citar
A man goes on a journey to find his son.

Capturas:







Saludos! ;)


Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.185
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
Re: The Son Of The Sun (Onur Ünlü, 2008) [Turquía]
« Respuesta #2 en: 01 Agosto, 2009, 18:59:31 »
Muchas gracias por enésima vez en lo que va de día, spindizzy.
Apuntada queda de momento. OK
Traducciones finalizadas: 566


Desconectado loop

  • Rokudan
  • *****
  • Mensajes: 4.130
  • Ryos: 43
Re: The Son Of The Sun (Onur Ünlü, 2008) [Turquía]
« Respuesta #3 en: 01 Agosto, 2009, 21:09:39 »
digo lo mismo que sura  :D
It is only for the sake of those without hope that hope is given to us

Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.185
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
The Son Of The Sun (Onur Ünlü, 2008) [Turquía]
« Respuesta #4 en: 01 Febrero, 2014, 08:31:34 »
Subtítulos traducidos y subidos con motivo de la Fiesta Yakuza VI. :punk:

Antes de comentar nada quisiera avisar de algo...
Sinopsis:
Citar
A man goes on a journey to find his son.
Osea, "un hombre parte de viaje para encontrar a su hijo."
No tiene naaaaada que ver. jajaja
spindizzy, fuiste engañada vilmente por la página de donde sacaste la información, Fikri ni siquiera nombra tener hijos. :P

Si cuento de qué va el argumento es un spoiler que quita la sorpresa inicial, así que contaré lo que pueda sin destripar nada. ;)
Fikri en un profesor jubilado de literatura de 58 años. Aburrido de la vida sólo disfruta del sol y desea que un cambio le llegue a su vida.
Un día, se produce el más largo, más grande y más intenso eclipse solar total de los últimos 14.000 años. Fikri se dispone a disfrutarlo, y a partir de ahí su vida cambia, descubriendo que es un "hijo del sol", y no es el único.
Desde ese momento todo es enredo, comedia negra, y mucho trabajo interpretativo del elenco, uno de los puntos fuertes, ya que, por lo menos a mí, me han parecido estar en un altísimo nivel. OK

No deja de sorprenderme el cine turco, y en especial sus comedias, con unos argumentos distintos a lo habitual en el resto del mundo, muestran una imaginación que puede sorprender a más de uno de los que se acerquen por primera vez a este tipo de cine. :)

Es la tercera comedia turca que traduzco durante esta Fiesta Yakuza VI ("Dondurmam Gaymak", "Pardon" y esta "Günesin Oglu"), y no podría elegir cuál me ha gustado más, ya que las tres me han parecido excelentes.

No debería extrañar que mi voto sea el de un clarísimo "Imprescindible". :D
Traducciones finalizadas: 566