Autor Tema: The Crossing, Part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]  (Leído 2040 veces)

Desconectado Silien

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 18.539
  • Ryos: 20
    • détour
The Crossing, Part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« en: 15 Junio, 2015, 18:42:36 »
Título:The Crossing, Part 1
Título V.O:Tai Ping Lun: Shang Ji ( 太平輪(上) )
Director:John Woo
Año/País:2014 / Hong Kong, China
Duración:128 minutos
Género:Drama, Romance
Reparto:Zhang Ziyi, Takeshi Kaneshiro, Song Hye-kyo, Huang Xiaoming, Tong Dawei
Enlaces:Español · 2ª parte
Ficha de:Silien




Desconectado Silien

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 18.539
  • Ryos: 20
    • détour
The crossing, part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« Respuesta #1 en: 15 Junio, 2015, 18:42:54 »









Desconectado Silien

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 18.539
  • Ryos: 20
    • détour
The crossing, part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« Respuesta #2 en: 15 Junio, 2015, 18:43:17 »
John Woo vuelve al cine con una nueva superproducción. ¿La novedad? Que es un drama romántico. Pero ¿no hay tiros? Bueno, hay una guerra, y ya se sabe (Bruce Law está en las coreografías).

Como ya pasó con Red Cliff, la cosa va por entregas. De momento se ha estrenado y nos ha llegado la primera parte. La película está entre las recomendadas por los críticos hongkoneses, aunque en los premios de la excolonia solo logró llevarse dos premios, pese a las nominaciones, que eran alguna más: mejor edición (el viejo David Wu, el montado del siempre de Woo) y mejor sonido. Y no será porque no se han empleado a fondo en la reconstrucción de la época.

El reparto es interesante. Encabezado por Zhang Ziyi y Takeshi Kaneshiro (que hace de... ¡estudiante!), el reparto (internacional) reune a buen número de actores en alza. En los carteles pueden poner que es del guionista de Tigre y dragón porque efecivamente, está el guionista de Ang Lee para esta Eat drink man woman y Lust, Caution, Wang Hui-Ling. También lo fue de Red Cliff.

¿El resultado? A falta de verla y contrastarla, parece ser que tiene momentos para todo, y que resultado es una película un poco pasada de moda (aunque viendo la moda actual), con momentos para lo más alto y lo más ridículo. Ya llamada el Titanic chino, a partir de ahí podemos hacernos una idea. Pero Woo es Woo, en la salud y en la enfermedad. Y hay palomas, ya sabéis.

Desconectado extre

  • Shatei
  • Nikyu
  • *****
  • Mensajes: 551
  • Ryos: 2159
The crossing, part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« Respuesta #3 en: 15 Junio, 2015, 19:04:42 »
Yo la veré aunque sea como el Titanic, esta es de las que hay que ver, aunque luego sea criticada.  OK


Desconectado anikiba245

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 12.671
  • Ryos: 12889
The crossing, part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« Respuesta #4 en: 15 Junio, 2015, 20:07:17 »
jeje, las palomas no pueden faltar.
Red Cliff tenía una primera parte fantástica.
Bueno, tenemos aJohn Woo que vuelve, y por otro lado a Ringo Lam que ya se sabe filmará dos películas.
Veremos que sucede con todo esto.
Lo de Titanic china, me suena a esas comparaciones que se suelen hacer un poco perezosamente, pero ya veremos.

Desconectado Raul

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 5
  • Ryos: 0
The crossing, part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« Respuesta #5 en: 26 Diciembre, 2015, 18:02:20 »
Donde podré conseguir los subtitulos en español.... ???

Muchas Gracias y Muy Feliz Navidad !!!

Desconectado Danyyyy

  • Renshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 27.518
  • Ryos: 4577
The crossing, part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« Respuesta #6 en: 26 Diciembre, 2015, 18:52:33 »
Donde podré conseguir los subtitulos en español.... ???

Muchas Gracias y Muy Feliz Navidad !!!

Hola Raul. No sé si ya existen fuera de allzine subtítulos traducidos en español para la película, de momento aquí puedo decirte que no los hay (si los hubiera vendría reflejado en la parte de la ficha donde pone Enlaces y en el icono de la banderita). ¿El tiempo que puedan conseguirse? pues igual en una hora que igual nunca, aquí en allzine dependerá de que alguien con capacidad para ello en algún momento los traduzca o que alguien conozca la existencia de unos y los envíe o suba al foro.

En este Tema  (Lista de sugerencias) si ves alguna película asíatica con ficha en allzine sin subtítulos en español y que te gustara ver traducida puedes realizar la petición como sugerencia, ello no asegura su traducción, pero siempre aumentará su posibilidad.


Un saludo y Felices Fiestas

Desconectado glue69

  • Renshi
  • Nikyu
  • *****
  • Mensajes: 644
  • Ryos: 0
The crossing, part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« Respuesta #7 en: 07 Marzo, 2016, 09:39:22 »
Bueno, visto que parece que nadie la haya visto aun voy a comentarla un poco a ver si alguien más se anima a verla. Me he tragado las dos partes del tirón y la verdad que me han gustado ambas, aunque tengo que decir que tienen un grave problema de ritmo. Sino fuera por mi gran predisposición quizás ahora mismo estaría masacrándolas, pero al final creo que el resultado es más que digno, aunque también puedo entender que la peli haya fracasado.

Tratándose de John Woo, uno esperaría un festival de acción y de fuegos de artificio. Pues los que esperen esto, que no se planteen verla. Esta primera parte es un drama bélico en toda regla, con nada más dos escenas bélicas (una al inicio de la peli y otra al final) que creo que no deben durar más de 10 minutos (cada parte dura más de 2 horas). El resto de metraje es dedicado a contar las andanzas amorosas de los 3 protagonistas de la película (un médico de guerra, un general chino y una buscavidas) y a preparar el climax final (que tendrá lugar durante la segunda parte). Quizás se tome demasiado tiempo para ello, pero ya sabéis la grandilocuencia del cine de Jonh Woo, cámaras lentas, música, sueños, parajes idílicos, etc. Como ya he dicho, al tratarse de una supermegaproducción quizás se echen en falta más fuegos artificiales. Tal vez sea esto lo que haya hecho fracasar la película, aunque también es cierto que lo que se cuenta en la película se ha visto mil y una vez en el cine.   

Como ya he dicho, a mi me ha gustado principalmente porque la película creo que es honesta y ya desde el principio sabes de que pie calza. Tendrá muchas cosas negativas, pero por lo menos cumple con su propósito. Es una lástima que no haya entrado en los premios Allzine, por lo menos en el apartado de banda sonora, que por cierto, está muy bien.

Le pongo un ver a secas.


Desconectado Surabaya

  • Kyoshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 11.191
  • Ryos: 6970
  • En la Mula: Kannibal.
The Crossing, Part 1 (John Woo, 2014) [HK-Ch]
« Respuesta #8 en: 07 Marzo, 2017, 15:44:26 »
Subtítulos traducidos y enlazados a la ficha, con motivo de la 9ª Fiesta Yakuza. OK
He traducidos los subs a partir de unos subs extraídos del BDRip en cantonés (pues supongo que habrá dos versiones, como siempre), pero viendo la película en su versión en mandarín. Encajan bien en mandarín así que en cantonés no creo que haya ningún problema (algunas frases traducidas no suenan en el audio mandarín, supongo que son de la parte en cantonés, pero son sólo un par).

La traducción llega justo un año después del último comentario, el de glue69, ni hecho aposta. :P
La película me ha gustado mucho, aunque no sea de lo mejor de John Woo sí que es destacable en bastantes aspectos. Lo del Titanic supongo que será por la segunda parte, porque en esta se centra principalmente en el drama de varias parejas durante la guerra civil, en especial en los últimos días de la guerra, cuando empezaban a evacuar Shanghai de dirigentes del Kuomintang, familiares y algunas tropas, previo a la derrota Nacionalista contra los Comunistas.
Me gusta la fotografía, la música, la historia tiene algunos altibajos principalmente por el cambio de ritmo alto en las partes bélicas y lento en las dramáticas/románticas, aunque no está mal.
Los personajes me han gustado bastante, pero el General Lei y el Capitán de la Tropa de Comunicaciones me han encantado. Lástima que no haya más parte bélica, es la parte que más me ha gustado, está muy bien hecha. :)

Ya he visto la segunda parte, que por cierto empiezo a traducir desde ya para la Fiesta Yakuza, y aunque me ha gustado más la primera, sí que tiene esa parte tipo Titanic, y bastante trágica por cierto. En la 2ª parte apenas hay parte bélica, y lo que hay tiende a ser de flashbacks de la primera.

Yo diría que es un "Ver" alto, no creo que llegue a imprescindible por esas pequeñas cosas, aunque al verla por una segunda vez durante la traducción, como suele ser habitual, me ha acabado gustando muchísimo. ;)
Traducciones finalizadas: 567